https://www.tchacrylic.com/lucite-oil-crystal-menorah-block-colored-flower-vase-storage-box-acrylic-wax-menorah-candle-holder-product/Є так багато способів написання Ханука! Ханука? Ханука? Карнік? Здається, щороку є нове написання на вибір, зазвичай на декоративній подушці, яка, здається, не має єврейського введення. (Чому тут булочка кулька на моєму гарнірі з хануки?)
Можливо, тому що завжди є багато традицій і звичаїв, з яких можна вибрати. Або, можливо, це тому, що ми намагаємося перетворити слово на англійську з іншої мови, яка не використовує ті самі літери або навіть пише в тому самому напрямкупідсвічник менора.
Що ж, я думаю, що настав час щось зробити. Як ми всі знаємо, щойно щось пронумеровано та ранжовано, це має бути узгоджено, і ні в кого не виникне жодних проблем. У когось має вистачити сміливість ранжувати всі варіанти написання Чанукки. Отже, ми починаємо:акрилова менора.
Найгірший спосіб написання імені — це… свято, коли ми запалюємо ханукії (о ні, як ми це пишемо?) — це Ханука. Або Чанога, або Карнатака. Погане написання. Ті, хто використовує забагато літер або використовує дивні, відчужені монограми .Це включає використання Q замість K. Перестаньте додавати Ns і Ks там, де це вам не потрібно! Затихніть!
Ці варіанти написання є образливими та змушують свята здаватись далекими, ніж зазвичай здається. Якщо ви першим написали Hanica таким чином, це, ймовірно, недаремно. Стережіться орфографічних помилок, оскільки вони тут і, звичайно, святкові товари на розпродаж, який абсолютно неправильно розуміє, що таке наше свято.
Те, що щось правильно, не означає, що воно правильне. Міжнародний фонетичний алфавіт (IPA) використовує X для шотландської loch або ch для єврейської літери chet, що означає, що деякі люди вважають, що можна додавати X на початку …наші улюблені найпоширеніші назви свят. Переклад (як і транслітерація) має надавати перевагу досвіду, що не означає, що вони повинні вийти з рук з точністю. Називати його Ксанука бентежить. Вибачте, поганий настрій.Ḥ принаймні краще. Це важко зрозуміти, як ввести Ḥannuka, але написання точніше повторює відчуття івриту.
Я виріс із Ханукою чи Ханукою, тож це, мабуть, правильний спосіб написання назви нашого свята, наповненого олією. ch добре. K. Добре. Добре, дебати Ch проти H можуть існувати. Не кожен може зробити це погано гортанний звук горлом. Я не проти. Поки все продовжує працювати так, як я завжди знав, це ніколи не зміниться. правильно?
Januka.Hanuka.Hanuco.Chanoka. Вивчаючи інші мови, окрім англійської, ви знайдете декілька цікавих способів написання цього єврейського свята, і воно починає виконувати те, що має робити мова: воно включає. Бачачи у новому контексті, ми починаємо розуміти, що таке відпочинок Ханока будь-де у Франції, Іспанії, Голландії, на Мадагаскарі тощо. Коли ви перестаєте намагатися вмістити Хануку у свої рамки, ви відкриваєтеся та бачите свою відпустку не просто своєю відпустка – це наше.
Щасливого Рогу! Ось що написала на цій подушці єврейська художниця Софія Зогар, більш відома в Інтернеті під своїм ім’ям Маймонідес Нуц (п’єса названа на честь єврейського філософа 12-го століття та інтернет-мема).
На ньому зображено гусака, який тримає в дзьобі святковий свічник, натхненний вітальною листівкою шестирічної дитини. На товарах Зохара також просто написано «хонака (єврейські речі)». Ці варіанти написання не мають лінгвістичної чи традиційної основи, але є варіантом. .Це навмисний спосіб спробувати описати свято так, щоб ви посміхнулися. Перетворення назви на жарт демістифікує багатовікову історію та запрошує вас зробити його своїм. Ви можете знайти власне місце під час відпустки.
Зрештою, найкращий спосіб транскрипції свят англійським алфавітом вирішувати вам. Навіть на івриті деякі люди можуть писати його буквами vav чи ні. Так само, як у кожного є своя менора/ханукка/менора, чому б не мати кожного їхній власний правопис? У вашому домі може бути 12 різних варіантів написання з усіх різних предметів і прикрас, доступних в Інтернеті, але ви можете вибрати між додатковою N, лінгвістикою, ностальгічним правописом або чимось зовсім іншим. Тільки ваш.
Бі-Сі Уоллін — єврейський письменник, кіноман і випускник Айша. Його роботи можна знайти на таких сайтах, як Alma, Polygon, Bright Wall/Dark Room і Input. Він живе в Нью-Йорку зі своєю дружиною і має все більше книг .


Час публікації: 28 липня 2022 р